Co czytać? Co wybrać na początek? Gdzie to znaleźć w bibliotece?

Literatura japońska już na dobre zagościła na polskim rynku. Skończyły się czasy, gdy na księgarnianych i bibliotecznych półkach stało kilku klasyków i Haruki Murakami. Teraz dział literatury japońskiej ugina się od gatunków literackich, zróżnicowanej tematyki oraz autorek i autorów reprezentujących najróżniejsze style.

Wybór jest tak duży, że aż można dostać zawrotów głowy! Ale spokojnie, Pani od koreańskiego i Azjatycka półka pomogą odnaleźć się w gąszczu japońskich tytułów.

Podczas spotkania dowiecie się, jak rozpocząć swoją przygodę z literaturą japońską: po jakie książki sięgnąć i czy da się w nich odnaleźć, nawet jeśli nie jest się zaznajomionym z kulturą Japonii. Prowadzące podpowiedzą też, gdzie w bibliotece szukać tych tytułów, jakie serie wydawnicze warto znać i jak poruszać się po bogactwie gatunków, by czytanie stało się prawdziwą przygodą. To spotkanie dla wszystkich, którzy chcą odkryć fascynujący świat literatury japońskiej i dać się porwać jej niezwykłej wyobraźni.

Martyna Wyleciał, portret na ławce w parku

Martyna Wyleciał

autorka „Azjatyckiej Półki”

Portret Marty Niewiadomskiej

Marta Niewiadomska

autorka „Pani od koreańskiego”

Marta Niewiadomska to polska koreanistka, tłumaczka literatury koreańskiej i popularyzatorka kultury Korei. Ukończyła koreanistykę na Uniwersytecie Warszawskim, a zawodowo zajmuje się przekładem literackim oraz nauczaniem języka koreańskiego. W mediach społecznościowych działa jako „Pani od koreańskiego”, gdzie w przystępny sposób opowiada o języku, kulturze i literaturze Korei, zdobywając szerokie grono odbiorców. Jej przekładowym debiutem była powieść „Nikt nie odpisuje” Jang Eun-jin, a w kolejnych projektach sięga po twórczość takich autorek jak Choi Eun-young czy Bora Chung. W wywiadach podkreśla, że fascynuje ją praca z koreańskimi niuansami językowymi i kulturowymi, które wymagają uważnego i kreatywnego podejścia w przekładzie. Niewiadomska łączy działalność translatorską z edukacyjną, promując koreańską literaturę i sprawiając, że staje się ona bliższa i bardziej zrozumiała dla polskich czytelników. Jeśli dziś w Polsce rośnie zainteresowanie współczesną prozą koreańską, to niewątpliwie także dzięki jej pracy. 

Facebook: KLIK
Instagram: KLIK
YouTube: KLIK


Uczestnictwo w Wydarzeniach jest jednoznaczne z wyrażeniem zgody na utrwalanie i wykorzystanie wizerunku uczestnika zgodnie z Regulaminem.

W razie wątpliwości sprawdź godziny pracy lub skontaktuj się z wybranym działem biblioteki.

Jeśli masz specjalne potrzeby – np. korzystasz z pętli indukcyjnej, poruszasz się na wózku, potrzebujesz asysty lub innego rodzaju wsparcia – prosimy o wcześniejsze zgłoszenie tego przed wydarzeniem na adres: dostepnosc@wbp.wroc.pl. Dzięki temu będziemy mogli lepiej przygotować się na Twoją wizytę.

koordynacja: jgolczyk@wbp.wroc.pl